További dalszöveg fordítások
Nem volt különösebben vonzó a belsője, szűk kis hely volt, aprócska asztalokkal, valahogyan viszont sok fénnyel, ami a tér a tájon oly ismerős, túlságosan racionális megterhelésével párosult. A kolumbán fiúk azért gyorsan és kedvesen kiszolgáltak. Leültem egy sarokba, és hét napi ínség után elkezdtem inni a már első illatfuvalmával bódítón ígéretes kávét. Zárás előtt voltunk, nem aprózhattam kedvemre a kortyokat, de vadul sietnem sem kellett. Milyen volt az a kávé? Selymes, mint a párducnyak, sűrű, mint az eső, kedves, mint a kisasszonyok a romantikában, és ellenállhatatlan, mint a föltámadás. Üzemmód zúgó apartmanunk hideg paplana alatt úgy vert a szívem, mintha üldöznének, félelem mégsem volt bennem. Tán négy órahosszat birkóztam minden esély nélkül az elalvással, amikor feladtam, és szuszogó családomra zártam az ajtót. Negyven lépésnyire volt a part. Álltam a köveken, hallgattam a víz szárazföld iránti évmilliárdos sóvárgásának hangjait, és néztem Cholnoky László hű barátait, a csillagokat.